Η εκδήλωση της Κομοτηνής

Αναδημοσίευση από το TimeLine.

Komotini1

70 και πλέον οι συντελεστές της εκδήλωσης

Στο Στέκι της Πολιτιστικής Κίνησης Ν. Ροδόπης, 21 του Μάρτη 2016, τιμήσαμε την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης, συμμετέχοντας στο Πρόγραμμα “Ένα ποίημα για τους πρόσφυγες”, μαζί με άλλες 26 πόλεις της Ελλάδας και 10 ξένες χώρες.
Ήταν μια εκδήλωση – κατάθεση ψυχής τόσο από τους 70 και πλέον συντελεστές της όσο και από το πολυπληθές κοινό, που κατέκλυσε το χώρο και παρέμεινε ένθερμο και κατανυκτικό μέχρι το τέλος.
Το Δ.Σ. της Πολιτιστικής Κίνησης Ν. Ροδόπης νιώθει την ανάγκη να ευχαριστήσει από καρδιάς όλους τους συντελεστές της εκδήλωσης – ποιητές, αναγνώστες ποιημάτων, τους μουσικούς, τις τραγουδίστριες, τους χορωδούς του ΕΥΜΟΛΠΟΥ και τον μαέστρο Σάκη Βαργεμτζίδη, τη Φωτογραφική Ομάδα Κομοτηνής, τη Θεατρική Ομάδα και τους τεχνικούς ήχου της Π.Κ.Ρ. – και να ευχηθεί να είναι όλοι τους γεροί, δημιουργικοί και πάντα ποιοτικοί.
Η Πολιτιστική Κίνηση Ν. Ροδόπης είναι ένας ανοικτός χώρος δημιουργίας που επιθυμεί και προσδοκά συνεργασίες με όλους τους φορείς Πολιτισμού της πόλης μας.

ΔΩΡΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ
Εισήγηση : Δώρα Κάσσα – Παπαδοπούλου

Ι. Ταυτότητα και σκοπός της εκδήλωσης

Φίλες και φίλοι,
Για πέμπτη συνεχόμενη χρονιά γινόμαστε μια παρέα, εδώ, στο Στέκι της Πολιτιστικής Κίνησης και τιμάμε την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης και ταυτόχρονα Παγκόσμια Ημέρα κατά του ρατσισμού. Φέτος η εκδήλωσή μας είναι αφιερωμένη στους Πρόσφυγες και έχει τίτλο “Ένα ποίημα για τους πρόσφυγες”. Γίνεται με πρωτοβουλία του Κύκλου Ποιητών της Αθήνας σε συνεργασία με την Ύπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες και το Δίκτυο εθελοντών ενημέρωσης και επικοινωνίας RefugeesWelcomeGR στο Facebook.com
Συμμετέχουν 27 πόλεις της Ελλάδας και 10 ξένες χώρες. Οι διεθνείς εκδηλώσεις διοργανώνονται σε συνεργασία με το PEN International και το World Poetry Movement. Έτσι, η Ελλάδα βρίσκεται στο κέντρο του διεθνούς ποιητικού ενδιαφέροντος, διότι καταδεικνύει και μέσω της ποίησης την ουμανιστική της πλευρά.
Σκοπός όλων αυτών των εκδηλώσεων είναι να νιώσουμε θετικά συναισθήματα για τους Πρόσφυγες, να βάλουμε για λίγο τον εαυτό μας στη θέση τους και, αν μπορέσουμε, να μετατρέψουμε τα συναισθήματά μας σε έμπρακτη αλληλεγγύη.
Είναι ευνόητο ότι η σημερινή εκδήλωση δίνει έμφαση στα συναισθήματα που γεννά το προσφυγικό ζήτημα. Την επιστημονική, ωστόσο, διάστασή του, διαχρονική και συγχρονική, θα την αναλύσει – εδώ στο χώρο μας – αρχές του Απρίλη ο κ. Βασίλης Γραμματίκας, Επίκουρος Καθηγητής του Τμήματος Παρευξείνιων Σπουδών, που μελετά επισταμένα το θέμα.

ΙΙ. Το Πρόγραμμα και οι συντελεστές της εκδήλωσης

Η Πολιτιστική Κίνηση Ν. Ροδόπης, λοιπόν, συμμετέχει στην εκδήλωση “Ένα ποίημα για τους πρόσφυγες” με ένα Πρόγραμμα που περιλαμβάνει :

Α. Φωτογραφική Ομάδα Κομοτηνής

Έκθεση φωτογραφιών από τη Φωτογραφική Ομάδα Κομοτηνής, που εστιάζει στον καθημερινό άνθρωπο, τονίζοντας ακόμη περισσότερο τον ανθρωποκεντρικό χαρακτήρα της εκδήλωσής μας. Ευχαριστούμε από καρδιάς τη Φωτογραφική Ομάδα Κομοτηνής που μας εμπιστεύτηκε τα έργα των μελών της αλλά και τις κυρίες Χριστίνα Αποστολίδου και Ειρήνη Αραμπατζή που επιμελήθηκαν την έκθεση των φωτογραφιών επί σκηνής.

Β. Παραδοσιακό τραγούδι
Τραγούδι : Έλενα Βασιλειάδου – Ποντιακή λύρα, Ούτι : Γιάννης Παγκοζίδης

Στην αρχή της εκδήλωσης η Έλενα Βασιλειάδου στο τραγούδι και ο Γιάννης Παγκοζίδης στην ποντιακή λύρα και στο ούτι παρουσιάζουν τρία παραδοσιακά τραγούδια με θέμα τον ξεριζωμό και την προσφυγιά. Το πρώτο είναι Ποντιακό “Την πατρίδα μ’ έχασα”. Το δεύτερο Αρμένικο “Ξενιτειά” και τους στίχους τούς αποδίδει στα Ελληνικά η Λίνα Νικολακοπούλου. Το τρίτο είναι “Το προσφυγάκι” και είναι Μικρασιάτικο.

– Ο Γιώργος Γεωργιάδης για το Ποντιακό τραγούδι σημειώνει :
Το μίσος ξεψυχά, η λύρα το πολιορκεί, το δοξάρι βγαίνει απ’ το θηκάρι και ξεθάβει μνήμες στον Πόντο Καρά Ντενίζ τον λεν τα αδέλφια της ψυχής. Δεν χάνεται το πνεύμα και η μνημοσύνη του γενέθλιου χώματος. Με τις εικόνες των παλιών, τα δάκρυα, την ελπίδα συνεχίζουμε….
Στίχοι Χρήστος Αντωνιάδης, Μουσική παραδοσιακή Ανατολικού Πόντου, Διασκευή Κώστας Σιανίδης.

Γ. Προβολή δύο βίντεο
Πιάνο : Δημήτρης Δημητριάδης – Τραγούδι : Ινώ Παπαδοπούλου

Ακολουθεί προβολή δύο βίντεο :
α. Ενός 8λεπτου βίντεο με θέμα τις φάσεις του Ελληνικού προφυγικού ζητήματος και τους Ξένους Πρόσφυγες. Αντί για υπότιτλους έχει δύο τραγούδια “Την πόρτα ανοίγω το βράδυ” σε μουσική Μίκη Θεοδωράκη και στίχους Τάσου Λειβαδίτη και “Νανούρισμα” σε μουσική Στέφανου Κορκολή και στίχους Άντας Δούκα. Στο πιάνο είναι ο Δημήτρης Δημητριάδης και στο τραγούδι η Ινώ Παπαδοπούλου.

ΙΝΩ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ 1

β. Το δεύτερο βίντεο είναι της ActionAid. Έχει άμεση σχέση με το προηγούμενο και ιδιαίτερο ενδιαφέρον για μας τους Έλληνες.

Δ. Ανάγνωση ποιημάτων από την Ομάδα Ποιητών της πόλης μας

Οι πρώτες αναγνώσεις ποιημάτων τιμής ένεκεν θα γίνουν από την Ομάδα Ποιητών της πόλης μας. Συνέθεσαν τα ποιήματά τους ειδικά για τους Πρόσφυγες.
Θα ακούσουμε με τη σειρά την ηθοποιό Ευαγγελία Δήμου να διαβάζει ποίημα της Ηρώς Κακαζάνη, τον Χασάν Αχμέτ, τον Γιώργο Μπατζάκα, την Κλειώ Χρυσοχοίδου, τη Βάγια Γιαπαντζαλή, τον Νίκο Πεστηλματζή, Βασίλειο Φαρασόπουλο, τη Σοφία Τσιαλίκη και τον Κώστα Μαυρίδη. Τον Κώστα Μαυρίδη συνοδεύει με το βιολί της η κυρία Μαρία Κηπουρού την οποία και ευχαριστούμε θερμά.

Ε. Ιντερμέδιο :
Πιάνο : Δημήτρης Δημητριάδης – Τραγούδι : Ειρήνη Αραμπατζή

Ως ιντερμέδιο ανάμεσα στις αναγνώσεις ποιημάτων μεσολαβούν δύο τραγούδια : Το “Τζιβαέρι” παραδοσιακό και ο “Μικρόκοσμος” σε μουσική Θάνου Μικρούτσικου και στίχους Ναζίμ Χικμέτ. Στο πιάνο ο Δημήτρης Δημητριάδης και στο τραγούδι η Ειρήνη Αραμπατζή.
Αμέσως μετά ακολουθεί η ανάγνωση του ποιήματος “Shooting sportsman” του Golan Haji από τη Σούλα Κυρατζόγλου.

ΣΤ. Αναγνώσεις ποιημάτων :
Από τα μέλη της Θεατρικής Ομάδας της Πολιτιστικής Κίνησης Ν. Ροδόπης

Ακολουθούν αναγνώσεις ποιημάτων από τα μέλη της Θεατρικής Ομάδας της Πολιτιστικής Κίνησης σε επιμέλεια Άσπας Πιτιλάκη :

1. “Πρόσφυγες” του Bertolt Brecht, Μετάφραση Μάριος Πλωρίτης. Διαβάζει ο Νίκος Φακιρίδης.

2. “Οι μετανάστες της θλίψης” του Θανάση Χατζόπουλου από τη συλλογή «Πρόσωπο με τη γη». Διαβάζει η Σπυρέτα Οικονομίδου.

3. “Προσφυγικό μπλουζ” του Wystan Hugh Auden, μετάφραση Κλείτος Κύρου. Διαβάζει η Γωγώ Φακιρίδου.

4. “Ένα απλοϊκό τραγούδι για τον Ερυθρό Σταυρό” του Mahmoud Darwish. Διαβάζει η Ματούλα Τσαρέκα.

5. “Γεύση θανάτου Χ και ΧΙΙ” του Μάνου Κράλη. Διαβάζει η Ζωή Τίλιου.

6. “Πατρίδα” της Warsan Shire. Διαβάζουν η Καίτη Σταμπόλη και η Λίτσα Κυριαζίδου.

Ζ. Αναγνώσεις ποιημάτων :
Από τα μέλη της Πολιτιστικής Κίνησης Ν. Ροδόπης

Η Ευγενία Τσολάκη διαβάζει τη μαρτυρία ενός κατοίκου της Μυτιλήνης από τις πρώτες αφίξεις των Προσφύγων.
Η Έλπη Μπλεκάτση διαβάζει τους “Πρόσφυγες” του Ντίνου Σιώτη.
Η Νατάσα Λιβεριάδου διαβάζει ένα απόσπασμα από τη συλλογή “Φυσάει στα σταυροδρόμια του κόσμου” του Τάσου Λειβαδίτη.
Η Εύη Τσιρίδου διαβάζει το ποίημα “Αν θέλεις να λέγεσαι άνθρωπος” του Τάσου Λειβαδίτη με μουσική υπόκρουση από το τραγούδι “Την πόρτα ανοίγω το βράδυ”. Στο πιάνο ο Δημήτρης Δημητριάδης και στο τραγούδι η Ινώ Παπαδοπούλου.

Η. Επίλογος με τη χορωδία ΕΥΜΟΛΠΟΣ

Επίλογος με τέσσερα τραγούδια :

“Όμορφη και παράξενη πατρίδα” σε ποίηση Οδυσσέα Ελύτη και μουσική Δημήτρη Λάγιου

“Πώς να σωπάσω” σε ποίηση Κώστα Κινδύνη και μουσική Σταύρου Ξαρχάκου

“Κάποτε θα’ ρθουν” σε ποίηση Λευτέρη Παπαδόπουλου και μουσική Μίκη Θεοδωράκη

“Ποιος τη ζωή μου” σε ποίηση Μάνου Ελευθερίου και μουσική Μίκη Θεοδωράκη

Τα αποδίδει με όλη τη γκάμα των μουσικών χρωμάτων η εξαίρετη χορωδία ΕΥΜΟΛΠΟΣ της πόλης μας υπό τη διεύθυνση του μαέστρου Σάκη Βαργεμτζίδη.
Τους ευχαριστούμε από καρδιάς για τη συμμετοχή τους και ευελπιστούμε σε νέες συνεργασίες.

Ξεχωριστά ευχαριστούμε τους τεχνικούς Ήχου της Πολιτιστικής Κίνησης Ν. Ροδόπης Αφεντούλη και Κυριάκο Οικονομίδη καθώς και τον Αλέξανδρο Παπαδόπουλο για την επεξεργασία των βίντεο.

Βίντεο

Ακολουθεί 11λεπτο Βίντεο – Περίληψη HD 1080p με μικρά αποσπάσματα της εκδήλωσης, που διαμορφώθηκε με το μέχρι σήμερα υπάρχον υλικό.
Η σελίδα θα ανανεώνεται κάθε φορά που θα ανεβαίνουν νεότερα βίντεο πάντα HD 1080p από την εκδήλωση.

– Η Περίληψη της εκδήλωσης

– Η χορωδία της Κομοτηνής ΕΥΜΟΛΠΟΣ

– Το ποίημα του Κώστα Μαυρίδη “Ο ΠΡΟΣΦΥΓΑΣ ΔΙΠΛΑ”

– Η Ινώ Παπαδοπούλου

– Η Εύη Τσιρίδου και η Ινώ Παπαδοπούλου

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s